クラッシュ 観ました
2006-02-26


クラッシュ 観てきました。英語 分かるところとわからないところが沢山。

人種差別が根底にあって、人の愚かさとか思いやりとか映画には全面に出ていているのだが、実際に日本でも日本人の中に差別があったり韓国の方とか中国の方に差別があったりして、別に米国だけではないなって感じさせてくれる。

しかし、英語は字幕無いと良くわからない。

少ない経験からでも 黒人の英語は こもっていて聞き取りにくいのだが ペルシャ人の英語の方がわかりやすかったのはなぜ?

他に スラング多すぎて 聞き取れない 私の耳が悪いのだろうか(?)

映画の長い台詞で 'fack'が多数はいると意味がわからなくなってしまう。

複数の複線が多数あって物語 どうまとめるのかなって 不安になってしまった。まあ、落ち着くところに落ち着かせたって感じで 映画としては 大変よかった。

[other]

コメント(全0件)
コメントをする


記事を書く
powered by ASAHIネット